ХАВРУТА - статья №3
“Без идеалов народ бесчинствует” Книга Притчей, каф-тет, 18
Июнь 2000
сиван 5760

ШАВУОТ КАК ПРАЗДНИК ДАРОВАНИЯ ТОРЫ И “ХАВРУТА - ХАЗОН ЛЕ-ИСРАЭЛЬ (ИДЕАЛЫ - ИЗРАИЛЮ)”

Мы, конечно же, знаем происхождение праздника Шавуот - праздника годового сельскохозяйственного цикла, праздника жатвы, праздника первых плодов. Доказательство тому - традиция чтения Книги Руфь (Рут) в дни этого праздника, и тот факт, что основные события, описанные в этой книге, происходят “в начале жатвы ячменя”. (Книга Рут, алеф:каф-бет).

И еще одно - мы считаем, что в Книге Рут затронут центральный вопрос, стоящий перед израильским народом (а не только перед еврейским сионистским обществом в государстве Израиль) - вопрос присоединения к израильскому народу и принятия его учения. Поэтому история Рут заслуживает того, чтобы изучить ее заново. Для этого мы перевели статью Дворы Даш-Мор “Рут - наша современница”, впервые опубликованную в журнале “Шма”, выходящем в США.

Мы хотели бы изучить аспекты вопроса о даровании Торы и присоединения к израильскому народу в свете опубликованных недавно основных убеждений “Хавруты” в вопросах наследия Израиля.

“Наследие Израиля. Каждое поколение стоит у горы Синай. Его право и его долг - востребовать наследие и его символы демократическим путем, с тем чтобы гарантировать в настоящее время дальнейшее творческое существование израильского народа.

“И воздастся каждому по его вере.” В сионистском демократическом государстве ни у кого нет права навязывать определенный путь толкования наследия. Мы должны выполнять заповедь “И расскажи об этом сыновьям и дочерям своим” - и путем передачи жизненного опыта, и путем обучения, в той форме, которая гарантирует взаимоуважение различных подходов и толкований.

Божественная идея во всем разнообразии ее выражения в праздник и знаменательный день, в субботу и будни, в жизни личности и жизни общества, является для израильского народа вечным источником и объединяющей силой в его нескончаемой миссии по совершенствованию человека, народа и мира.” Из Первого послания “Хавруты” Редакция




РУТ - НАША СОВРЕМЕННИЦА Двора Даш-Мор
Из журнала “Шма” - октябрь 1999 г.

Зачастую в качестве примера выражения позиции Рут в “Книге Рут” мы находим редкостное выражение любви между двумя женщинами - любви невестки к свекрови. Текст зачастую прочитывается как отражение отношения иудаизма к смешанному браку, поскольку Рут, моавитянка по происхождению, спустя многие годы становится прабабушкой Давида, царя Израиля. Стоит внимательно прочитать два стиха (“Рут” алеф 16 - 17): “И сказала Рут: “Не обижай меня, не проси оставить тебя - я вернусь и пойду за тобой, ибо куда бы ни пошла ты - я пойду за тобой , и где остановишься ты на ночлег - там буду ночевать и я, твой народ - мой народ, и твой Б-г - мой Б-г. Умрешь ты - умру и я, и там меня и похоронят. Так сделает мне Господь, ибо смерть разлучит меня с тобою”.

Рут присягнула на верность Наоми, ее стране, ее народу, и наконец - ее Б-гу. Этот порядок намекает на тот путь, которым часто следуют те, кто покинул свою семью, свою землю, свой народ и свою веру. Путь, начатый с личной привязанности и с личных обязательств по отношению к определенному человеку, постепенно становится все более широким. В отличие от перемены религии - здесь нет поиска нового Б-га.

С годами традиция приема нищего чужестранца, описанная в Книге Рут, существовала наряду с раввинскими толкованиями перемены веры, ставившими серьезные препятствия на пути потенциального гера. Путь Рут являет собой этническую альтернативу тому переходу в другую веру, который принят в религии: вначале присоединитесь к народу, а потому примите веру. Это - отражение американских концепций, относящихся к сказанному в Книге как к информации к размышлению, как к материалу для исследования, в отличие от европейских ограничений, препятствующих движению. Современность осложнила эту свойственную иудаизму связь народа с его верой. Сионизм успешно утверждал, что принадлежность к нации не требует религиозной приверженности. Еврей, нарушающий субботу и употребляющий в пищу свинину остается частью еврейской нации. Только приверженность к ложным богам (будь то Карл Маркс или христианский Иисус) разрывает связь между евреем и его народом. Несмотря на то, что этот сионистский принцип не обоснован логически, он воплощает связь между народом и верой.

Так как же все сказанное связано с Рут - нашей современницей? Есть ли в иудаизме место для кого-то, избравшего светский путь присоединения к народу, а не религиозный путь принятия новой веры? Установили ли мы границы, цель которых - осадить искателя приключений, бесстрашно готового присягнуть на верность одному еврею, и только потом - религиозной культуре?

Считая путь, пройденный Рут, своей генеральной линией, мы полагаем, что любовь должна присутствовать изначально. Любовь, и отчасти - бунтарство и риск. Рут - наша современница будет готова оставить свою семью, свою родину и пуститься в неизведанный путь вместе с избранником своего сердца. Логично предположить, что столь смелая женщина уже избавилась от оков своего воспитания, ища замену всему известному, всему знакомому.

Если путь Рут начинается с любви, то с приобретением веры он углубляется. Обретение новой родины и нового народа требует постижения языка и истории, культуры и традиций. Рут - наша современница в состоянии выучить иврит и иудаизм как часть наследия своего народа. Она может научиться читать новости как еврейка, и осмотреться в новом для себя мире. Она может научиться оценить субботу как день отдыха, день размышлений и созерцания, день, посвященный семье. Она может познакомиться с другими евреями, войти в состав организаций, чьи убеждения она разделяет - и будет принята радушно.

Путь, пройденный Рут, является этнической альтернативой религиозному переходу в другую веру: вначале присоединитесь к народу, а потом примите веру.

Постепенно, с изменением взглядов, ощущений, языка и культуры она может приблизиться к Б-гу Израиля. Несомненно, такие праздники, как Ханука и Песах, восходящие к народной традиции, больше скажут ее сердцу, чем те, которые сосредоточены на силе и величии Б-га - например, Шавуот и Йом-Кипур. Что касается решающих, судьбоносных моментов круговорота жизни - рождение ребенка, бар-мицва или бат-мицва, свадьба - Рут-наша современница будет считать их частью своей культуры. Она захочет принять участие в каждом из них.

Должны ли евреи приветствовать и принять Рут-нашу современницу? Я полагаю, что они должны вести себя именно так. Отстранение ее от участия в религиозных обрядах в синагогах создает дистанцию, возвышая раввинатский подход до границ, выходящих за пределы народных традиций.

Мы должны признать те методы, при помощи которых евреи как народ вненациональный всегда разрушали границы, устанавливаемые гоями. И вместо того, чтобы подражать вождям гоев, которые всегда изолировали евреев, наши действия должны быть направлены на возобновление союза между народом и верой.

Двора Даш Мор (Moore) - профессор теологии Вассар-колледжа и ответственный редактор издания “Шма”.




ЛЮБОВЬ КАК ПУТЬ К НАРОДУ - УРОКИ РУТ
Автор: Михаэль Ливни

Наши светлой памяти мудрецы считают Книгу Рут повестью, восхваляющей благодеяния.

“Сказал рабби Заира: в свитке этом (Книге Рут) нет ни осквернения, ни очищения, ни запрета, ни разрешения. Так зачем же она написана? Научить тебя, как воздается совершающим благодеяния.”

Мне кажется, что рабби Заира уклоняется от ответа. Вполне возможно, что верна одна из предпосылок, изложенных в предисловии к Книге Рут, в Хартумском толковании в соответствии с методом Касуто, которая гласит, что это сочинение представляет собой “...тенденцию, противоположную отношению Эзры и Нехамии к смешанному браку...”.

Напомним: процедура гиюра, признанная “нормативным” иудаизмом, была выработана при исторических обстоятельствах, в корне отличавшихся от тех, которые существовали в “Шипут шофтим” , и от тех, которые имеют место сегодня. Разумеется, этот факт не возвышает и не принижает в глазах верующего галахическое толкование как авторитет в иудаизме, которым оно обладает и на сегодняшний день.Однако, с точки зрения независимого иудаизма и сионизма можно утверждать, что национальное обновление в сионистском еврейском государстве позволяет заново рассмотреть в положительном ключе путь Рут к еврейскому народу.

Добровольцы, работающие в кибуцах; парни и девушки, путешествующие за границей; новые репатрианты из СНГ. Это - те группы населения, представителей которых любовь ведет в наши дни по “пути Рут”. Уже нет необходимости в том, чтобы доставлять муки тем, кто, полюбив своего избранника\избранницу, желает присоединиться к еврейскому народу - нет необходимости проходит мучительный путь прохождения гиюра в рамках раввината. Эти рамки лишь навязывают принадлежность к ортодоксальному течению иудаизма после окончания процедуры.

Вместе с тем, я верю в необходимость обучения как серьезного компонента в процессе присоединения к народу.

В условиях политической действительности государства Израиль я был лбы готов принять компромисс, предлагаемый комиссией Неэмана, как наименьшее из всех зол. Комиссия Неэмана рекомендовала включить в процесс раввинов от всех течений иудаизма, однако право на осуществление гиюра предоставить только ортодоксальному суду. В случае, если невозможно осуществить рекомендации комиссии Неэмана, следует поощрять существующие альтернативные процессы гиюра.*

*Для получения дополнительной информации предлагается обратиться в общину прогрессивного иудаизма или традиционного иудаизма по месту вашего проживания. Можно также обратиться в письменном виде в “Игерет Хаврута” (“Послание Хавруты”. Обратите внимание: каждое учреждение может рассматривать вашу просьбу в другом аспекте.




ДАРОВАНИЕ ТОРЫ И ДЕМОКРАТИЯ В ТАЛАМ
Михаэль Ливни

Среди всех течений, заявляющих о своей приверженности к Б-жественной основе, только движение прогрессивного иудаизма (ТАЛАМ в Израиле) взяло на себя миссию полной интеграции демократии и иудаизма. Причина: в Израиле свобода действий в этом вопросе есть только у ТАЛАМ - потому что это движение признает Галаху как источник, но не бесспорный авторитет. Только в ТАЛАМ возможен процесс дарования и принятия Торы, включающий демократию в процесс откровения, в котором народ Израиля развивается от поколения к поколению.

На этом фоне огорчительны определенные идеологические и административные проявления в ТАЛАМе. Идеологическое проявление - желание многих членов движения “продать” свое демократическое право на установление позиции движения в вопросе еврейской идентификации по отцу - продать его совету прогрессивных раввинов (МАРАМ). Административное проявление - проведение выборов руководства по почте.

Оба эти проявления, вместе взятые, отрицательно влияют на мотивацию построить движение, которое повлияет на израильское общество. Пока что ТАЛАМ опирается в основном на профессиональное руководство (раввинское и другое), финансируемое преимущественно из-за границы. В этом направлении есть намерения создать реформистские общины по галутному образцу. С другой стороны, мы не откажемся и с благодарностью принимаем тот вклад, который Центра еврейского плюрализма вносит в процесс осознания обществом необходимости сочетания демократии и иудаизма. Более того - это лишь подчеркивает разницу между справедливой внешней войной, которое ведет реформистское движение, и его внутренней политикой.

Очень жаль. Это - историческое упущение.




ДАРОВАНИЕ ТОРЫ В НАШИ ДНИ Толкование Торы, данное раввином Зеэвом Моше (Гонтаром) Плавтом
Автор: Михаэль Ливни

У каждого поколения есть право и одновременно - обязанность сочетать дарование Торы с историческим путем нашего народа. Дарование Торы выражается как ее сокровенный смысл на фоне народного бытия в его стремлении к жизни, наполненной смыслом - или, говоря словами А.Д. Гордона, жизнью не только сиюминутной, но и вечной.

Еженедельное чтение недельного отрывка Торы дает возможность постоянной проверки нашего морального пути. Роль изучения Торы в системе просвещения - создание солидарности и приверженности к продолжению вечного духовного пути народа. Изучение недельного отрывка должно подготовить следующее поколение к собственной проверке своего духовного пути. Поэтому всегда настоятельно необходимо поставить перед воспитанниками (а если речь идет о Торе - все мы остаемся воспитанниками) доступное толкование, традиционное и вместе с тем современное. Таким образом можно пробудить интерес, обогатить и дополнить изучение Торы новыми мнениями и новыми впечатлениями.

Среди существующих современных комментариев, толкование Торы, данное раввином Моше Зеэвом (Гонтаром) Плавтом занимает особое место. Это колоссальная работа, проделанная всесторонне образованным человеком и умным учеником, одним из крупнейших раввинов реформистского движения Северной Америки, живущим в Торонто. Сегодня ему почти 90 лет. Раввин Плавт дает как традиционное толкование, так и современное. Он дополняет каждый комментарий отрывками из первоисточников: Галахи и Агады, древней и современной литературы, истории, социологии и психологии. Комментарий Торы, сделанный Плавтом, окажет помощь каждому воспитаннику и каждой израильской семье, готовой воспринять современное толкование. Этот комментарий является самой достойной визитной карточкой прогрессивного иудаизма для израильских знатоков Торы.

К большому сожалению, до сих пор издательство “Хибру Юнион Колледж” - Институт по изучению иудаизма, издал на иврите только книгу “Берэйшит”. Это было 10 лет назад.

Издание остальных томов Торы задерживается вот уже целое десятилетие из-за порочного порядка приоритетов в учреждениях движения прогрессивного иудаизма.

Ассоциация “Хаврута - Хазон Ле-Исраэль” обратилась к Хибру Юнион Колледж - Институту по изучению иудаизма и к Всемирному объединению прогрессивного иудаизма с целью ускорить издание.

Пока что “Хавруте” удалось договориться о том, что все заинтересованные лица смогут приобрести хотя бы комментарий Плавта к книге “Берэйшит” из имеющегося запаса. Следует обращаться к секретарям Линде\Дине в Хибру Юнион Колледж - Институт по изучению иудаизма, ул. Давид Ха-Мелех, 13, Иерусалим 94101. Оплата (предварительно) - 40 шек., включая стоимость пересылки. В случае возникновения вопросов звоните, пожалуйста, по тел. 02-6203333.

Просим присылать замечания и соображения по поводу содержания данного послания в размере до 300 слов текста, отпечатанного с одним интервалом между строчками. “Послание Хавруты” отправляется на летние каникулы. Послание номер 4 появится к осенним праздникам. До свидания!